2008 m. rugsėjo 25 d., ketvirtadienis

Chrome vertimas

Puiku, kad nauja naršyklė išversta į lietuvių kalbą, moka tikrinti ir lietuvišką rašybą. Bet gaila, kad vertimas dar nepatenkinamas.

„Chrome“ turi privataus-anoniminio naršymo galimybę. Ar žinote, kad ji iškviečiama meniu „Naujas nežinomas langas“ !

Kas nežinomas? Langas?

Anoniminis naršymas čia vadinamas naršymu svetimu vardu. Ir tai klaidina, nes svetimo vardo nenaudojame.

Tai netikusio ir pažodinio vertimo pavyzdys, kai vertėjas kažkodėl verčia ne mintis, bet žodžius.

Įdomu, kad vertėjas dar nemoka parašyti lietuviškų kabučių.

Kaip matome vertėjas čia pvz: ,,Google Chrome" atveriančiąsias kabutes rašo kaip du kablelius, o užveriančiąsias angliškas. Ir geriau įgudus sekretorė taip nedaro, o čia juk interneto naršyklės vertėjas! Kaip jis taip ilgai išvengė žinių apie lietuviškų kabučių rašymą?

Vertimas yra nepatenkinamas, nes anoniminis naršymas ir naršymas svetimu vardu yra visai ne tas pats. Tokie neaiškūs ar net klaidinantys vertimai ir lenkia žmones sakyti „geriau kompiuteriuose naudosiu orginalo, ne gimtąją kalbą“.

Guodžia tai, kad tai bandomoji naršyklės laida. Yra vilties, kad ir vertimas bus pataisytas.

Posted by Picasa

Komentarų nėra:

Apie mane

skype pseudonimas: rytumb